Echadle un vistazo a la fotografía de Julie Pike. A mi, personalmente, me encanta. Ha publicado para revistas como Let them eat cake, Oyster, Neon Magazine...
Saturday, 30 May 2009
Julie Pike
Echadle un vistazo a la fotografía de Julie Pike. A mi, personalmente, me encanta. Ha publicado para revistas como Let them eat cake, Oyster, Neon Magazine...
Thursday, 28 May 2009
R.I.P.
I turned my room upside down with no luck.
Muuuuum, have you seen my sunglasses? No.
In short, I lost my beloved Ray-Ban aviators snif, snif.
Sunday, 24 May 2009
BB
No sé que tiene Brigitte Bardot que me cautiva incluso a sabiendas de que hay muchas cosas que odio en su forma de pensar. Tengo muchísimas fotos guardadas de ella y son realmente útiles cuando por momentos pierdo la inspiración.
Friday, 22 May 2009
I haven't come to wish you an unhappy birthday
Wednesday, 20 May 2009
Deep In Vogue
Monday, 18 May 2009
En el salon de los pasos perdidos
"Cuando éramos niños
los viejos tenían como treinta
un charco era un océano
la muerte lisa y llana
no existía.
Luego cuando muchachos
los viejos eran gente de cuarenta
un estanque un océano
la muerte solamente
una palabra.
Ya cuando nos casamos
los ancianos estaban en cincuenta
un lago era un océano
la muerte era la muerte
de los otros.
Ahora veteranos
ya le dimos alcance a la verdad
el océano es por fin el océano
pero la muerte empieza a ser
la nuestra."
Pastime
"When we were very young
old people were thirty
a puddle was an ocean
death, smooth and plain
didn’t exist.
Later as children
old people were forty
a pond was an ocean
death but a word.
Already when we married
the elderly were fifty
a lake was an ocean
and death was the death
of others.
Now as old hands
we are within reach of the truth
the ocean is finally the ocean
but death has started to resemble
our own."
Saturday, 16 May 2009
Keep or return?
Wednesday, 13 May 2009
Slow fashion
Fashion is probably the best reflection of our consumerist excesses. Nowadays we do not buy based on the quality and utility of the things we can get, but on quantity and the amount of social status it will provide.
Being more aware of the way we shop is easy if we make the effort, and there are two tips that always work: not buying impulsively and making lists by eliminating those things that we deem unnecessary. Also, be selective with your wardrobe; worshiping each of the pieces it contains is more satisfying, making the ritual of wearing something much more simple and fun.
The resources of the Earth and the human race are not infinite, therefore sensible spending is vital to ensure the continuity of the planet. We must change our mentality being aware of this fact: consuming more does not necessarily mean a better life.
La moda probablemente sea el mejor reflejo de nuestros excesos consumistas. Ahora compramos no en función de la calidad y la utilidad que podamos obtener de las cosas, sino de la cantidad y del status social que nos vayan a proporcionar.
Ser más consciente del consumo que realizamos es fácil si nos lo proponemos, y hay dos consejos que funcionan siempre: no comprar de forma impulsiva y hacer una lista eliminando aquellas cosas que consideremos innecesarias. Además, ser selectivo con tu armario adorando cada una de las piezas que contiene es más gratificante, haciendo del ritual de vestirse algo mucho más sencillo y divertido.
Los recursos de la Tierra y del ser humano no son infinitos, por eso realizar un consumo más responsable es imprescindible para garantizar la continuidad de la especie y del planeta. Debemos cambiar nuestra mentalidad siendo conscientes de que consumir más no implica necesariamente una vida mejor.
Monday, 11 May 2009
Speed of sound
Sunday, 10 May 2009
Mother
I've never seen my mother as someone stylish or elegant but this picture proves the opposite. She (the one in the middle) was in her early twenties, more or less the same age as me now so I figure this pic was taken in the late 70's. Still single, she probably went to spend a summer day at the countryside with my father -the man behind the camera- and some friends. I doubt I'd been able to achieve her low key sofistication. Happy mother's day!
Friday, 8 May 2009
SANDRA SUY
Tuesday, 5 May 2009
Wren
Launched in 2007, the L.A. based Wren is the dream of Melissa Coker who after years working in the fashion industry finally taked the plunge and founded her own label.
Fundada en 2007, Wren es la marca con base en Los Angeles de la diseñadora Melissa Coker quien tras años trabajando en la industria de la moda se lanzó a realizar su sueño.
¿Qué me gusta de su lookbook 09-10? el estilismo, los estampados de cuadros, la sofisticación sencilla, la trenca (una tendencia muy importante el próximo invierno!), las medias de colores y sobre todo los Ferragamo.
Sunday, 3 May 2009
“If we want everything to remain as it is, it will be necessary for everything to change.”
Friday, 1 May 2009
Irene Lago
I leave you with the fantastic pics of Irene Lago. With only 18 years her work is already incredibly mature. Have a nice weekend!
Os dejo con las fantásticas fotos de Irene Lago. Es increíble que con tan solo 18 años su trabajo sea ya tan maduro. Buen fin de semana!